چهارشنبه 28 شهريور 1397 - 9 محرم 1440 - 19 سپتامبر 2018
صفحه اصلي/اجتماعي(جوانان، خانواده، بانوان و...)

جلد دوم «داستان‌های خوب برای دختران بلندپرواز» چاپ دومی شد

از سوي نشر نو؛

جلد دوم «داستان‌هاي خوب براي دختران بلندپرواز» چاپ دومي شد

دومين جلد از کتاب «داستان‌هاي خوب براي دختران بلندپرواز» توسط نشر نو به چاپ دوم رسيد.

به گزارش خبرنگار مهر، جلد دوم کتاب «داستان‌هاي خوب براي دختران بلند پرواز» (قصه‌هايي درباره زنان استثنايي) نوشته النا فاويلّي و فرانچسکا کاوالّو که چندي پيش با ترجمه مشترک اميد سهرابي نيک و آرزو گودرزي توسط نشر نو منتشر شده بود، به تازگي به چاپ دوم رسيده است. اين کتاب يکي از عناوين مجموعه «کتابخانه کوچک من» است که اين ناشر چاپ مي‌کند.

چاپ اول دومين جلد «داستان‌هاي خوب براي دختران بلند پرواز»، اوايل امسال عرضه شد و حالا به چاپ دوم رسيده است. نسخه اصلي اين مجلد در سال ۲۰۱۷ در آمريکا منتشر شد و انتشار ترجمه فارسي‌اش با اطلاع و موافقت نويسندگانش انجام شد. دو نويسنده اين کتاب براي نوشتنش، مبلغ بيش از يک ميليون دلار کمک مردمي‌گردآوري کرده اند و از ۷۰ کشور دنيا پشتيبان داشته اند.

در يادداشتي که نويسندگان کتاب براي ترجمه فارسي کتاب نوشته‌اند، آمده است: ما داستان‌هاي خوب براي دختران بلندپرواز را نوشته ايم تا اين پيغام را به دختران سراسر جهان بدهيم که مي‌توانند با تکيه بر توانايي‌هاي خود از عهده هر کاري برآيند. هدف اصلي اين کتاب آشنا کردن دختران با داستان واقعي زناني است که با وجود تمام موانع موفق شده‌اند کارهاي بزرگ و حيرت انگيز انجام دهند. در اين کتاب با داستان فضانورد و آشپز و قاضي و بازيکن تنيس و ديگر زنان فوق العاده اي آشنا مي‌شويد که در تمام زمينه‌هاي قابل تصور جهان را تغيير داده اند و تغيير مي‌دهند.

از هر زنِ‌معرفي شده در اين کتاب، ضمن درج تاريخ تولد و درگذشت، يک تصوير نقاشي‌شده نيز چاپ شده است. نام زناني که در اين کتاب مورد معرفي قرار گرفته‌اند، به اين ترتيب است:

آگاتا کريستي، آليس بال، آن باني، آندره پيل، آنگلا مرکل، آنيتا گاريبالدي، آيشولپَن نورگايف، ادري هپبورن، اسکاي براون، اشتفي گراف، النور روزولت، اوپرا وينفري، برندا ميلنر، بوديکا، بئاتريچه وي‌يو، بيَتريکس پاتر، بيلي جين کينگ، پگي گوگنهايم، پورنا مالاوات، پولين لئون، تمپل گراندين، جورجيا اکيف، جوزي نيکوليني، جون بيچم پراکتر، جي کي رولينگ، چيماماندا نِگوزي آديچي، چيو جين، خوديا دي‌يوپ، ريچل کارسون، رزاليندا فرانکلين، روبي نل بريجز، ريگوبرتا منچوتام، زنِ جاده بوفالو، ژان باره، سارا سيگر، سارينيا سريساکول، سافو، سامانتا کريستوفورتي، سرافينا باتاليا، سلدا باغجان، سوجرنر تروث، سوفي شول، ‌ سوفيا ايونسکو، سونيا سوتوماير، سيمون وِي، شمسيه حَسَني، فلورنس چدويک، کاترين جانسون، دوروتي وُن، مري جکسون، کاتيا کرافت، کريستيناي سوئد، کلارا راکمور، کلارا شومان، کلمانتين واماريا، کوري‌ تِن بوم، گي اوئِندي، گرتي کوري، گروه ۶۰۰۰، گلوريا استاينم، لو دنگ‌پينگ، لورن پاتر، لورنا اوچوآ، لوري مورگان، ليليان بْلَند، ‌ ليما گِبووي، ماتا هاري، ماتيلداي کانوسايي، مادام ساکي، مادام سي. ‌جِي. واکر، مارتا وي‌يرا دا سيلوا، مري ثارپ، مارينا آبراموويچ، مالي کلي، ديزي کاديبيل، ‌ گريسي فيلدز، مامباهاي سياه، مري سيکول، مري شلي، مري فيلدز، مري کينگزلي، مريت مور، مريم ميرزاخاني(۲)، ناديا کومانچي، ناديه مراد، نادين گورديمر، نفرتيتي، والري توماس، والنتينا ترشکوا، ‌ ويرجينيا هال، ويسواوا شيمبورسکا، ويولتا پارّا، ويوين ماير، هدي لامار، هورتنسيا، ‌ يوهانا نوربلاد، يئونْمي پارک.

در بخشي از اين کتاب که مربوط به سافو شاعر يوناني است، مي‌خوانيم:

سال‌ها سال پيش در جزيره کوچکي به نام لِزبوس در درياي اِژه، از شاخه‌هاي درياي مديترانه در جنوب شرقي اروپا، زن جوان شاعري به نام سافو زندگي مي‌کرد.

موهاي سافو سياه بود و هميشه لبخند مليحي بر لب داشت. او مدرسه‌اي را اداره مي‌کرد که در آن دختران آموزش‌هاي هنري و ديني مي‌ديدند. او همچنين شعرهايي مي‌سرود که در جشن‌هاي عمومي مانند مراسم پايان تحصيل شاگردان مدرسه‌اش خوانده مي‌شد.

سافو در مورد احساسات عميق و روابط صميمي دختران و زنان جوان شعر مي‌گفت. در آن زمان در يونان باستان، زنان اجازه نداشتند مانند دوران مدرسه با دوستانشان رابطه نزديک داشته باشند و مجبور بودند بيشتر وقتشان را در خانه شوهر سپري کنند. شعرهاي سافو روابط بين دختران را ستايش مي‌کرد تا به زنان سالخورده يادآوري کند که دوستي‌هاي دوران جواني‌شان را فراموش نکنند. بزرگترين نويسندگان و متفکران معاصر سافو آثار او را تحسين مي‌کردند و او به زنان زيادي الهام بخشيد تا شعر بسرايند. او حتي سبک جديدي از شعر به نام غزل سافويي به وجود آورد.

سافو شعرهايش را روي طومارهاي پاپيروس مي‌نوشت که تعدادي از آنها در کتاب‌خانه اسکندريه در مصر نگهداري مي‌شد. اما بيشتر اين طومارها در طول قرن‌هاي بعدي از بين رفتند. سافو بيش از ده‌هزار بيت شعر سرود که اندکي از آنها تا به امروز باقي مانده‌ است.

سروده‌هاي سافو چنان عاشقانه است که در طي هزاران سال از او به عنوان نماد عشق زنانه در سراسر جهان ياد مي‌شود.

چاپ دوم اين کتاب با ۲۰۸ صفحه مصور رنگي، ‌ شمارگان ۲ هزار و ۲۰۰ نسخه و قيمت ۳۰ هزار تومان عرضه شده است.

تعداد بازديد:61 آخرين تغييرات:97/04/19
نظرات

نظر شما:
نام و نام خانوادگي
پست الكترونيك
نظر